शुद्ध साहित्य र कमिक्सको अनुवाद कुनै पनि अर्थमा मूल पाठलाई लक्षित भाषामा शब्द-शब्द रूपान्तरण होइन।पाठकहरूका लागि रमाइलो पढ्ने अनुभव सिर्जना गर्न शब्दहरू मुहावरेदार, धाराप्रवाह र प्राकृतिक हुनुपर्छ।विशेष गरी, पात्रको आवाजको स्वरको स्थिरता सुनिश्चित गर्नको लागि शुद्ध साहित्य र कमिक्समा चरित्र सम्बन्ध र चरित्र विशेषताहरूको निश्चित रूपमा जानकारी सही रूपमा व्यक्त गर्न यो सामान्यतया आवश्यक हुन्छ।
पाठमा बजारको संस्कृति विपरित कुनै सामग्री भएमा अनुवादकले स्थानीय संस्कृति र चलनअनुसार अनुवादमा समायोजन र ट्युन गर्नुपर्छ।
●नेट साहित्य र हास्य मा व्यावसायिक टोली
TalkingChina Translation ले प्रत्येक दीर्घकालीन ग्राहकका लागि बहुभाषी, व्यावसायिक र निश्चित अनुवाद टोली स्थापना गरेको छ।अनुवादकहरू, सम्पादकहरू र प्रूफरीडरहरू बाहेक जोसँग चिकित्सा र औषधि उद्योगमा समृद्ध अनुभव छ, हामीसँग प्राविधिक समीक्षकहरू पनि छन्।तिनीहरूसँग यस डोमेनमा ज्ञान, व्यावसायिक पृष्ठभूमि र अनुवाद अनुभव छ, जो मुख्य रूपमा शब्दावली सुधार गर्न, अनुवादकहरूले उठाएका व्यावसायिक र प्राविधिक समस्याहरूको जवाफ दिन र प्राविधिक गेटकीपिङ गर्न जिम्मेवार छन्।
TalkingChina को उत्पादन टोलीमा भाषा पेशेवरहरू, प्राविधिक द्वारपालहरू, स्थानीयकरण इन्जिनियरहरू, परियोजना प्रबन्धकहरू र DTP कर्मचारीहरू छन्।प्रत्येक सदस्यसँग उनी/उनी जिम्मेवार क्षेत्रहरूमा विशेषज्ञता र उद्योग अनुभव छ।
●बजार संचार अनुवाद र अंग्रेजी-बाट-विदेशी-भाषा अनुवाद स्वदेशी अनुवादकहरू द्वारा गरिन्छ
यस डोमेनमा संचारले संसारभरका धेरै भाषाहरू समावेश गर्दछ।TalkingChina Translation का दुई उत्पादनहरू: बजार संचार अनुवाद र देशी अनुवादकहरूले गरेको अंग्रेजी-बाट-विदेशी-भाषा अनुवादले यस आवश्यकतालाई विशेष रूपमा जवाफ दिन्छ, भाषा र मार्केटिङ प्रभावकारिताका दुई प्रमुख पीडा बिन्दुहरूलाई पूर्ण रूपमा सम्बोधन गर्दछ।
●पारदर्शी कार्यप्रवाह व्यवस्थापन
TalkingChina Translation को कार्यप्रवाहहरू अनुकूलन योग्य छन्।यो परियोजना सुरु हुनु अघि ग्राहकको लागि पूर्ण पारदर्शी छ।हामीले यस डोमेनका परियोजनाहरूका लागि "अनुवाद + सम्पादन + प्राविधिक समीक्षा (प्राविधिक सामग्रीहरूको लागि) + DTP + प्रूफरीडिङ" कार्यप्रवाह लागू गर्छौं, र CAT उपकरणहरू र परियोजना व्यवस्थापन उपकरणहरू प्रयोग गर्नुपर्छ।
●ग्राहक-विशिष्ट अनुवाद मेमोरी
TalkingChina Translation ले उपभोक्ता वस्तुहरूको डोमेनमा प्रत्येक दीर्घकालीन ग्राहकको लागि विशेष शैली गाइडहरू, शब्दावली र अनुवाद मेमोरी स्थापना गर्दछ।क्लाउड-आधारित CAT उपकरणहरू शब्दावली विसंगतिहरू जाँच गर्न प्रयोग गरिन्छ, टोलीहरूले ग्राहक-विशिष्ट कोर्पस साझेदारी गर्दछ, दक्षता र गुणस्तर स्थिरतामा सुधार गर्दछ।
●क्लाउड-आधारित CAT
अनुवाद मेमोरी CAT उपकरणहरू द्वारा महसुस गरिन्छ, जसले कार्यभार कम गर्न र समय बचत गर्न दोहोर्याइएको कोर्पस प्रयोग गर्दछ;यसले अनुवाद र शब्दावलीको स्थिरतालाई ठीकसँग नियन्त्रण गर्न सक्छ, विशेष गरी विभिन्न अनुवादक र सम्पादकहरूद्वारा एकसाथ अनुवाद र सम्पादनको परियोजनामा, अनुवादको स्थिरता सुनिश्चित गर्न।
●आईएसओ प्रमाणीकरण
TalkingChina Translation ले ISO 9001:2008 र ISO 9001:2015 प्रमाणीकरण पारित गरेको उद्योगमा उत्कृष्ट अनुवाद सेवा प्रदायक हो।TalkingChina ले 100 भन्दा बढी Fortune 500 कम्पनीहरूलाई सेवा दिने आफ्नो विशेषज्ञता र अनुभवलाई विगत 18 वर्षमा भाषा समस्याहरू प्रभावकारी रूपमा समाधान गर्न मद्दत गर्न प्रयोग गर्नेछ।
●गोप्यता
चिकित्सा र औषधि क्षेत्रमा गोपनीयताको ठूलो महत्त्व छ।TalkingChina Translation ले प्रत्येक ग्राहकसँग "गैर-प्रकटीकरण सम्झौता" मा हस्ताक्षर गर्नेछ र ग्राहकको सबै कागजात, डाटा र जानकारीको सुरक्षा सुनिश्चित गर्न कडा गोप्यता प्रक्रिया र दिशानिर्देशहरू पालना गर्नेछ।