चकचिनाले भाग लिए र नयाँ पुस्तक "अनुवाद प्रविधिको सुरूवात गर्यो जुन सबैले प्रयोग गर्न सक्दछन्" र भाषा मोडेल सशक्त सैनिक स ful ्घन सैडन घटना

फेब्रुअरी 2 28, 2025 को साँझ पुस्तक "अनुवाद प्रविधि" को लागी घटना सुरु भयो कि सबैले प्रयोग गर्न सक्दछन् "र भाषा मोडेल सशक्तिकरण अनुवाद शिक्षा शिक्षा सफलतापूर्वक आयोजित गरिएको थियो। सुश्री फंग या ang, तांगेन्ने अनुवाद कम्पनीको महानिरविद्लाई, यो उद्योगको महान् घटनालाई लात हान्दै घटना होस्टको रूपमा सेवा गर्न आमन्त्रित गरियो।

यो कार्यक्रम बौद्धिक सम्पत्ती प्रकाशन गर्ने घर, शेनजान युन्सी टेक्नोलोजीको सहपानी र समझौता समुदायको रूपान्तरणको साथ आयोजना गरिएको छ। घटनाको शुरुमा, सुश्री सु Yaln लाई छोटकरीमा घटनाको पृष्ठभूमि परिचय ग .्यो। उनले औंल्याए कि ठूलो मोडल टेक्नोलोजीको विकास गहिरो हुँदै गइरहेको छ, र व्यवसायीहरूका लागि प्रभोगकर्ताहरूको लागि उच्च आवश्यकताहरू अगाडि बढाएको छ। यस समयमा समयमा, शिक्षक वा ang हूशुको पुस्तकको पुस्तकको विशेष गरी नियमित र उपयुक्त देखिन्छ। नयाँ पुस्तकालयहरूले ल्याएको अवसर र चुनौतीहरूको अन्वेषण गर्न यस नयाँ पुस्तकको रिहाइले प्रस्तुत गर्न यो आवश्यक र मूल्यवान छ।

चकनाना-1

विषय साझेदारी सत्रमा युनीआई टेक्नोलोजीका अध्यक्ष डि ing ्ग लीआईमा अनुवाद उद्योगमा ठूलो भाषा मोडेलको प्रभाव "। उनले जोड दिए कि ठूला भाषा मोडेलले अनुवाद उद्योगमा अभूतपूर्व अवसर र चुनौतीहरू ल्याएको छ। प्राध्यापक ली शगस्शाान, बेइजि अनजुर विदेशी अध्ययन विश्वविद्यालयको स्कूलको उपाध्यक्षमा, मानवीय अनुवादकहरूको आलोचनात्मक सोचको महत्त्वलाई जोड दिन ऐन्स डिललेशनमा विस्तृत।

त्यो साँझको नायकले त्यो बेलुका रिहार वा ang ह्याससुआ, इभिलि ling विदेशी अध्ययन विश्वविद्यालयको सीमाबाट नयाँ पुस्तकको ढाँचाको विश्लेषण गरे, र मानव मेलबक्सागत सहयोगको लागि जोडे। "लुपमा मानवको मोड"। यस पुस्तकले व्यवस्थित रूपमा ऐ र अनुवादको समायोजन अन्वेषण गर्दैन, नयाँ युगमा भाषा र अनुवाद कार्यका लागि नयाँ अवसरहरू र चुनौतीहरू पनि प्रकट गर्दछ। पुस्तकले धेरै डेस्कटप खोजी, वेब खोजी, कागजात प्रशोधन, कागजात प्रशोधन, र कर्पल बुद्धिसंयं प्रस्तुतीकरणहरू समावेश गर्दछ, र ठूला कृत्रिक बुद्धिमत्ता प्रशोधन समावेश गर्दछ, र itiveviallial बुद्धिमत्ता उपकरणहरू समावेश गर्दछ जस्तै समेटन। यो एक उच्च अगाडि देखिने र व्यावहारिक अनुवाद प्रविधि गाइड हो। "सबैजनाले प्रयोग गर्न सक्ने" अनुवाद प्रविधिको प्रकाशन "प्रोफेसर वा ang हूशूले अनुवाद प्रविधि लोकप्रिय बनाउन महत्वपूर्ण प्रयास हो। उसले टेक्नीलोजिकल अवरोध तोड्ने र यस पुस्तकको माध्यमबाट प्रत्येक जीवनमा अनुवाद प्रविधि ल्याउने आशा गर्दछ।

एक युगमा जहाँ टेक्नोलोमिश Ubiquestious हो (प्रोफेसर वा ang ले "सर्वव्यापी टेक्नोलोजीको अवधारणा प्रस्ताव गर्यो, टेक्नोलोजी हाम्रो जीवित वातावरण र पूर्वाधारको अंश बन्न पुगेको छ। सबैजनाले टेक्नोलोजी प्रयोग गर्न सक्दछन्, र सबैले यसलाई सिक्नु पर्छ। प्रश्न यो के हो भनेर सिक्न को लागी? हामी कसरी सजिलैसँग सिक्छौं? यस पुस्तकले व्यवसायीहरू र सिक्नेहरूलाई सबै भाषाको उद्योगहरूमा समाधान प्रदान गर्दछ।

चडिना-2

अनुवाद चाउच्नालाई अनुवाद प्रविधि र उद्योग परिवर्तनको गहन समझ छ। हामीलाई राम्ररी थाहा छ कि ठूला भाषा मोडेलहरू जस्तै नयाँ प्रविधिहरूले अनुवाद उद्योगलाई ठूला अवसरहरू ल्याएका छन्। अनुवाद निकाय र गुणवत्ता सुधार गर्न एआईको एकसाथ उन्नत अनुवाद सामग्री र प्लेटफर्महरू प्रयोग गर्दछ। अर्कोतर्फ, हामी रचनात्मक अनुवाद र लेख्न उच्च मूल्य-थपिएको सेवाहरूको पालना गर्छौं। एकै साथ हामी पेशेवर ठाडो क्षेत्रहरू गहिरो रूपमा उत्कृष्टताहरू विकास गर्नेछौं जसले अल्पसंख्यक भाषाहरूमा अनुवादहरू प्रदान गर्ने हाम्रो क्षमतालाई सुदृढ पार्दछ, र चिनियाँ विदेशी उद्यमहरूका लागि अधिक र उत्तम बहुभाषी सेवाहरू प्रदान गर्दछ। थप रूपमा, विभिन्न भाषा परामर्श उद्योगमा उत्पन्न भएको भाषा सेवा उद्योगमा उत्पन्न भएको नयाँ सेवा ढाँचामा सक्रियतापूर्वक भाग लिंदा विदेशी सेवाहरूको लागि।

यस वर्षको सुरूमा, चकचिना पनि वर्गीकृत संख्याको साथ सञ्चार गरिएको छ। धेरै अनुवादकहरूले सक्रियतापूर्वक व्यक्त गरे जुन चिन्तित हुन चिन्तित हुनुको सट्टा एआईलाई राम्रोसँग हिँड्न, फेरीम्यान जो पेशागत आत्मालाई एआई ट्रान्सिल लगाउँदछ।

हामी पूर्ण विश्वास गर्दछौं कि नयाँ युगको अनुवाद उद्योगमा मात्र मानवताका साथ टेक्नोलोजी द्वारा मात्र दिन सकिन्छ। भविष्यमा, चट्टानले अनुवाद अभ्यासमा नयाँ टेक्नोलोजीहरू प्रयोग गर्न जारी राख्नेछ, उद्योग प्रमोक्वतान्त्रिक खेती र अनुवाद उद्योगको उच्च-गुणवत्ता विकासमा अधिक योगदान पुर्याउँछ।


पोष्ट समय: मार्च-12-2025